Hjelp en svensk ;)

Sponsorer:
Takk Takk:  0
Like Like:  0
Viser resultater 1 til 6 av 6
  1. #1
    Newcomer AquaStealth sin avatar
    Medlem siden
    Jan 2006
    Poster
    5
    Takk & like
    Nevnt
    0 post(er)
    AVtorget feedback
    0
    (0% positive tilbakemeldinger)

    Hjelp en svensk ;)

    Tycker norska är ett otroligt vackert språk och skulle gärna lära mig mer.
    Just nu undrar jag vad ordet "drit/driter" betyder?
    Har hört det uttryckt med både positiv och negativ ton men är osäker på vad det egentligen betyder.

    Med Venlig Hilsen/ AquaStealth

  2. #2
    Intermediate fabian sin avatar
    Medlem siden
    Aug 2004
    Poster
    1,964
    Takk & like
    Nevnt
    0 post(er)
    AVtorget feedback
    0
    (0% positive tilbakemeldinger)
    jag shiter i det? Er det riktig svensk? blir i så fall det samme som jeg driter i det på norsk.

  3. #3
    Newcomer AquaStealth sin avatar
    Medlem siden
    Jan 2006
    Poster
    5
    Takk & like
    Nevnt
    0 post(er)
    AVtorget feedback
    0
    (0% positive tilbakemeldinger)
    Mange takk
    Var ikke meningen att ta upp fula ord jag ville bara veta betydelsen
    Så om jag förstått det rätt betyder
    drit (no) = skit (sv) =shit (eng) ???

    Om någon säger dritkul så menar dem att det är veldig goy?
    Men om någon säger "driter du med meg"? vad menar dem då?

    / AquaStealth

  4. #4
    Intermediate Zyon sin avatar
    Medlem siden
    Sep 2004
    Poster
    734
    Takk & like
    Nevnt
    0 post(er)
    AVtorget feedback
    0
    (0% positive tilbakemeldinger)
    Registrer deg her så kan du oversette så mange ord du bare ønsker...

  5. #5
    Newcomer raven8 sin avatar
    Medlem siden
    Nov 2004
    Poster
    267
    Takk & like
    Nevnt
    0 post(er)
    AVtorget feedback
    0
    (0% positive tilbakemeldinger)
    Sitat Opprinnelig postet av AquaStealth
    Mange takk


    Om någon säger dritkul så menar dem att det är veldig goy?
    Men om någon säger "driter du med meg"? vad menar dem då?

    / AquaStealth
    Er du sikker på at de ikke sier Driver du med meg?= skojar du med mej på svenska. Driter du i meg= do you give a shit about me eller you f.....ing dont care i oversatt utgave.

    Sorry for mye forskjellige språk her. Men er gift med filippinsk kone og har svensk beste kamerat så her er det norsk svensk visaya, tagalog og engelsk i en salig blanding. Komplisert å prate med fattern som bare forstår norsk ja.

  6. #6
    Intermediate Soundfre@k sin avatar
    Medlem siden
    Nov 2003
    Poster
    4,383
    Takk & like
    Nevnt
    0 post(er)
    AVtorget feedback
    0
    (0% positive tilbakemeldinger)
    Dritkul og dødsbra er uttrykk for at de synes hendelsen er veldig morsom/kul. I så måte er "dritt" fått flere betydninger sett i en kontekts. Vestlandet er vel ganske ekstrem til å bruke varianter av dette ordet, men det er ikke uvanlig i resten av landet heller.

Stikkord for denne tråden

Regler for innlegg

  • Du kan ikke starte nye tråder
  • Du kan ikke svare på innlegg / tråder
  • Du kan ikke laste opp vedlegg
  • Du kan ikke redigere meldingene dine
  •